Пісня 1944: слова, що принесли Джамалі перемогу

Текст і переклад драматичної композиції, про депортацію кримських татар.

Поделиться:

Українська співачка Джамала виборола перше місце в фіналі пісенного конкурсу Євробачення 2016, який пройшов у Швеції 14 травня.

Драматична пісня 1944, з якою українка виборола перемогу, розповідає про трагедію кримськотатарського народу.

Співачка заспівала англійською та кримськотатарською мовами.

Текст пісні Джамали 1944

When strangers are coming...
They come to your house,
They kill you all
and say,
We're not guilty
not guilty.

Where is your mind?
Humanity cries.
You think you are gods.
But everyone dies.
Don't swallow my soul.
Our souls

Ya? l? ma toyalmad? m
Men bu yerde ya? almad? m
Ya? l? ma toyalmad? m
Men bu yerde ya? almad? m

We could build a future
Where people are free
to live and love.
The happiest time.

Where is your heart?
Humanity rise.
You think you are gods
But everyone dies.
Don't swallow my soul.
Our souls

Ya? l? ma toyalmad? m
Men bu yerde ya? almad? m
Ya? l? ma toyalmad? m
Men bu yerde ya? almad? m

vatanima toyalmadim

За словами українки, вона написала цю композицію спеціально для конкурсу Євробачення.

На сворення пісні Джамалу надихнули розповіді її прабабусі, яка була депортована з Криму.

Переклад пісні Джамали 1944

Коли приходять незнайомці...
Вони приходять в твій дім,
Вони вбивають вас всіх і кажуть
"Ми не винні...не винні"

Де ваші серця?
Людство, процвітай
Ви думаєте, ви боги,
Але люди помирають.
Не ковтайте мою душу,
Наші душі

Я не могла провести свою молодість там, тому що ви забрали мій мир
Ми могли б побудувати майбутнє
Де люди вільно живуть і люблять
Щасливі часи..

Де ваші серця?
Людство, процвітай
Ви думаєте, ви боги,
Але люди помирають.
Не ковтайте мою душу,
Наші душі

Я не могла провести свою молодість там, тому що ви забрали мій мир.

Мовний бар'єр не завадив Джамалі перемогти. Завдяки неповторному виступу та щирим емоціям співачки, її історію почули мільйони глядачів.

Новости по теме