Актор Андрій Бурлуцький, який є українським голосом Шерлока у однойменному серіалі на "1+1", зізнався: перед початком роботи над дубляжем вирушив за натхненням на Бейкер-стріт в Лондоні.

Він навіть придбав клітчастий "холмсівський" капелюх і вдягав його на запис у студії. Все це заради того, аби його герой звучав максимально реалістично.

"Бейкер-стріт, 221, - це дуже цікаво! - не стримує емоцій Бурлуцький. - Це неіснуюча квартира, але адреса справжня - та, що написана у Конан Дойла. І там є 4-поверховий музей. У цій квартирі зібрані дуже гарні речі того часу, фото, записи... Під враженням я навіть у книзі відгуків запис залишив."

В роботі над "Шерлоком" найскладніше, на його думку, - це говорити у шаленому темпі. Адже герой промовляє по 8-12 речень майже без пауз.

"Тобто немає пауз навіть на вдих, - говорить актор. - Ось ці сцени складні чисто технічно. Якби глядачі спробували повторити в такому темпі, одразу кажу, нічого б не вийшло. Шерлок розмовляє скоромовками".

Нагадаємо, другого головного героя серіалу "Шерлок" на 1+1 озвучує актор Андрій Твердак. Саме його називають "Ватсоном № 1" в Україні.

Всі сезони серіалу "Шерлок" дивіться на "1+1" з понеділка по четвер о 23:10.