Спідня чи нижня білизна: 6 помилок в українській мові до «чорної п’ятниці»

6 помилок в українській мові до «чорної п’ятниці»

Правила, які вдосконалять вашу українську.

Поділитися:

Мовний експерт Олександр Авраменко розповів, яких помилок найчастіше припускаються українці, спілкуючись на торговельну тему.

ЧИТАЙТЕ ТАКОЖ: ЛатЕ чи лАте: 8 гучних помилок у назвах напоїв та їжі

КУПУВАТИ ЧИ КУПЛЯТИ

Обидва слова є в українській мові. Щоправда, «купляти» вважається розмовним та рідковживаним, отже, його краще уникати. Тим, хто прагне спілкуватися вишуканою українською, варто вживати форму «купувати».

ЧИТАЙТЕ ТАКОЖ: 10 ворогів української мови: Яких помилок ми припускаємося найчастіше

ЛАВКА ЧИ КРАМНИЦЯ

ПРАВИЛЬНО: крамниця, магазин.

НЕПРАВИЛЬНО: лавка (продуктова, фермерська). Основне значення слова «лавка» — це дошка на стояках.

ЗУСТРІЧАЮТЬ ЗА ОДЕЖЕЮ?

ПРАВИЛЬНО: по одежі стрічають, а по уму випроводжають. Не суди з одежі, а суди розуму.

БУТИК ЧИ БУТІК

ПРАВИЛЬНО: бутИк. Тут діє «правило дев'ятки»: після д, т, з с, ц, ж, ш, чде ти з’їси цю чашу жиру») пишемо И.

НЕПРАВИЛЬНО: бутІк.

 

НИЖНЯ ЧИ СПІДНЯ БІЛИЗНА

ПРАВИЛЬНО: спідня білизна.

НЕПРАВИЛЬНО: нижня білизна.

ТОРГОВЕЛЬНИЙ ЧИ ТОРГІВЕЛЬНИЙ

ПРАВИЛЬНО: торгОвельний.

НЕПРАВИЛЬНО: торгІвельний.

 

МІНІМАРКЕТ ЧИ МІНІ-МАРКЕТ

ПРАВИЛЬНО: міні-маркет. Частинки –міні, -максі, -екс, -унтер, -обер, -віце, -прем’єр пишемо через дефіс.

НЕПРАВИЛЬНО: мінімаркет.