День української писемності та мови: Коронні фрази Франсіско Гомеса українською

Читай і використовуй!

9 листопада святкують День української писемності та мови. 1plus1.ua хочеться, щоб ми не просто грамотно говорили українською, а й вплітали у повсякденне спілкування цікаві вислови. Тим паче, у нас їх хоч греблю гати.

Спеціально для тебе ми зібрали найсмачніші фрази відомого хореографа Франсіско Гомеса, які звучать в ефірі оновлених «Танців з зірками» в українському перекладі Сергія Саржевського. Надихайся, запам’ятовуй та вражай знайомих небуденною мовою!

Наступного тижня я не хочу більше фіглів-міглів*.

*Витівки, штуки, хитрощі для досягнення чого-небудь.

Хай мені очі займуться, як дві свічки.

Я не знаю, чи не на ту ногу встав і капців не знайшов зраночку...

Ви гаруєте* як той кінь сліпий.

*Гарувати – важко, без відпочинку працювати.

Я люблю вальс, як собака цибулю.

Женю, ви такий джигун*, такий жевжик.

*Джигун – той, хто сіє неспокій серед людей, підбурює на якісь учинки.

Я хотів би, щоб ви держалися нашої хати.

Усі бояться того квікстепу, як заєць бубна.

Аж лячно як гарно.

Мені здавалося, що квікстеп погубить вас, як сонце упиря.

Ось що станеться, якщо до українського кулешу* додати дрібочку латиноамериканської присмаки.

*Куліш – густий суп із пшона.

Ви, як вогневиця* якась – ми всі запалилися / Треба вийти, як вогневиця.

*Вогневиця – блискавка.

На вас приємно дивитися — очей не напасеш.

З того дива не буде пива*.

*Із цього нічого не вийде.

Я пуркаю* виразніше, ніж ви танцюєте.

*Пуркати – випускати гази.

Я розпашів — треба холодною водою поливати.

Ви весь час водите козу*.

*Водити козу – імітувати бурхливу, але безрезультатну діяльність.

Іди помаленьку — доженеш і стареньку.

Ви просто лантух* зі щастям.

*Лантух – мішок.

Не їв би, не пив би, лише дивився б.

Моє серце відгукнулося негайно, як та швидка допомога.

Вдосконалюй свою українську за допомогою наступних матеріалів:

 

2. 

3.  

4.  

Більше новин