«Та зникне звір. Переможе усе любов»: Марічка Падалко, Людмила Барбір та Катерина Осадча потужно прочитали вірші на підтримку українських полонених

Ведуча Сніданку з 1+1 Людмила Барбір, ведуча ТСН на 1+1 Марафон Марічка Падалко та ведуча 1+1 Україна Катерина Осадча взяли участь у медіапроєкті «Тримайся. Тримаюсь», мета якого - нагадати та підтримати українців, які перебувають у російському полоні.

Пронизливі вірші, написані сучасними поетами і поетками про неволю, ведучі читали в Київському слідчому ізоляторі, щоб більш достовірно передати атмосферу неволі і страждань, з якими стикаються українські полонені. Щонайменше 7000 цивільних громадян нині утримуються в неволі в Росії та на тимчасово окупованих територіях, а кількість військовополонених невідома. Для них кожен день є боротьбою за виживання в умовах катувань та ізоляції від зовнішнього світу.

«Моя участь в цьому проєкті – це підтримка всім тим, хто чекає, хто ув’язнив себе у своїх квартирах і своїх думках як прояв солідарності зі своїми рідними в полоні. Ці люди потребують не меншої підтримки, ніж ті, за звільнення яких ми боремося», - каже Марічка Падалко, яка читала вірш Наталії Гейман.

Loading...

Проєкт Центру громадянських свобод та Фундації Катерини Осадчої закликає до припинення тортур і порушень міжнародних гуманітарних норм щодо військовополонених, а також до звільнення цивільних ув'язнених без будь-яких умов і обмінів.

Людміла Барбір, яка прочитала вірш поетеси та активістки Оксани Гурської, зазначає, що участь у цьому проєкті була для неї великою відповідальністю:

«Мене вразив такий реалістичний підхід до зйомки – коли читачів помістили в умови в'язниці… Безперечно, це не ті умови, в яких перебувають наші військові та цивільні полонені. Але навіть кілька годин, проведених там, все ж тиснуть морально. Навіть страшно уявити, які муки і тортури переносять наші люди, які досі в російському полоні», - зізналася вона.

Барбір також розповіла історію Гурської, вірш якої прочитала.

«Вірш Оксани Гурської з-поміж інших мені відгукнувся ще до того, як я прочитала історію авторки. Її коханий Геннадій, захисник «Азовсталі», досі в полоні… Оксана вклала в ці рядки всі свої переживання, біль, розпач… Але водночас і потужний посил не здаватися і боротися на всіх рівнях. Це дуже справжній і відвертий вірш. Мій чоловік – військовий. І я бачу його раз на рік, щодня хвилююся. Страшно уявити ситуацію, якби я взагалі не знала, що з ним відбувається, де він і як він», - зазначила ведуча.

Loading...

Своєю чергою Катерина Осадча читала вірш Катерини Міхаліциної на Софійській площі біля монументу, присвяченому полоненим з Азовсталі. Руки, зв'язані мотузкою, символізують їхню стійкість, незламність і віру. Ця інсталяція стоятиме у центрі Києва доти, доки останній захисник з Азовсталі не вийде з полону.

«Мій вірш це як мрія про свободу. Всі ми мріємо про те, щоб всі наші полонені вийшли на свободу і подивилися на сонячне світло. Тому мій вірш ми знімали на залитій сонцем Софійській площі в Києві, де ми сподіваємося святкувати в тому числі і нашу перемогу і зустрічати всіх без виключення наших полонених, тих, хто зараз знаходиться в ув’язненні. Вірш, який я читаю, про кримськотатарську маму, її одиночний протест, яка чекає свого сина з ув’язнення. Мені дуже відгукнулася ця історія, як, власне, і сотні, тисячі інших історій. Для мене це було такою щемливою історією переживання мами і всього її болю, який викладений у цих строках», - розповідає Осадча.

Loading...

Режисерка медіапроєкту Анна Трушева наголосила, що вони прагнули передати біль, який відчувають полонені та їхні рідні, що довгими місяцями чекають на повернення своїх близьких.

«Цей проєкт – це потужна синергія проникливих віршів, що оголюють болючу правду українців, неймовірно сильного й емоційного виконання відомих культурних діячів та гнітючої атмосфери слідчого ізолятора. Саме це місце відтворює загартовану реальність, в якій тисячі наших людей живуть щодня. Атмосфера стала ключовою: кожен із виконавців відчув на собі важкість цієї теми, і вірші звучали зовсім інакше — глибше, справжніше, пронизливіше. Це та часточка болю, яку ми прагнули передати — біль, який відчувають рідні, коли довгими місяцями чекають на повернення своїх близьких із полону. У світі, де інформаційний шум приглушив нашу чутливість до страждань, ми хотіли, щоб цей біль знову відгукнувся в серцях людей», - коментує вона.

В медіапроєкті «Тримайся. Тримаюсь» також взяли участь акторки Римма Зюбіна, Ірма Вітовська, Даша Трегубова, актор, режисер і військовослужбовець Ахтем Сеітаблаєв, актор Роман Ясіновський, поетка Тетяна Власова, громадська активістка Оксана Стоміна, поет і військовий Сергій Жадан, перший заступник голови Меджлісу кримськотатарського народу та колишній бранець Кремля Наріман Джелял, а також правозахисниця і лауреатка Нобелівської премії миру 2022 року Олександра Матвійчук.

Подивитися всі відео медіапроєкту «Тримайся. Тримаюсь» можна на YouTube.

ЧИТАЙТЕ ТАКОЖ: «Тримайся! Тримаюсь!»: ведучі 1+1 Україна долучилися до поетичного проєкту для підтримки українських полонених і вразили прочитанням віршів

Більше новин