Спілкування у віртуальному світі стало невід'ємною частиною нашого життя. Але не всі знають, як правильно писати назви соціальних мереж. У "Сніданку з 1+1" мовознавець Олександр Авраменко розповів, яких помилок ми припускаємося під час розмов про соцмережі.
ЧИТАЙТЕ ТАКОЖ: Скорочення слів: коли не потрібно ставити крапку (пояснює мовознавець Олександр Авраменко)
За словами мовознавця, українці часто неправильно вживають назви соціальних мереж як в усному, так і в писемному мовленні. Іншомовні слова, які закінчуються на приголосний, потрібно відмінювати і писати з малої літери і без лапок. Тобто, правильно писати: в інстаграмі, ютубі, телеграмі тощо.
"От читаю інтерв'ю однієї публічної людини: "Ми познайомилися в Інстаграм". Друзі, нагадую, що іншомовні слова, що закінчуються на приголосний, відмінюються. В ресторані так само, як в інстаграмі, ютубі та телеграмі. Пишемо назви соціальних і пошукових систем з малої букви і без лапок. Дбаймо про те, щоб Україна і говорила і писала грамотно", — пояснив Авраменко.
Loading...