Закохана у Францію: Де і з ким Лідія Таран провела відпустку

Ведуча розповіла 1plus1.ua, як спланувала відпочинок.

За плечима ведучої «ТСН» та куратора проекту «Здійсни мрію» дуже насичений рік. Ініціатива, що опікується хворими дітками, вже встигла здійснити  45 найзаповітніших дитячих мрій і не планує зупинятися.

На тлі важких для країни подій і зайнятості Лідія Таран не виїжджала за кордон, а от нагоду безвізового режиму пропустити не змогла і організувала для доньки чудові пізнавальні канікули на узбережжі – за всіма правилами економії. Ведуча  володіє французькою  і має друзів у Франції, тож цього літа вирішила їх навідати. До відпустки почали готуватися заздалегідь, а під час подорожі Василина на рівні з мамою готувала на дружню компанію. 1plus1.ua розпитав ведучу про найяскравіші враження від її вояжу.  

Чому вирішили провести відпустку у Бретані? Як планували мандрівку?
Відпустка в Бретані – можливо, це вже буде для нас з донькою родинною традицією. Маємо там друзів, українсько-французьку сім'ю, які знімають будиночок на краю землі. У Фіністері. Так перекладається назва цього регіону. І це справді дуже далеко від усіх наїжджених туристичних маршрутів у Франції. 
 
Завжди варто планувати такий відпочинок заздалегідь. Бронювали квитки ще взимку, вигадували такі маршрути, щоб максимально насолодитись різними містечками і пейзажами по дорозі до Фіністеру.

Ну а на місці нас вже чекала купа друзів з дітьми, собаками і планом, що будемо робити кожного дня. Бо практично не сиділи на місці. А коли і залишалися на океані, то веслували на каяках, ловили вітер на віндсьорфінгу або практикували сплави на САпах. Це така дошка-човен, на якій стоїш і керуєш одним веслом. Температура води там  низька, тож купатися можна тільки в гідрокостюмах.

 

Французька​ кухня для вас неможлива без... 
У Бретані кухня неможлива без бретонського солоного масла і без крепів із карамеллю на цьому ж маслі. І без сидру. І без лангустинів. Але кухня в цьому регіоні значно відрізняється від того, що більшість називає французькою кухнею. Це такі місцеві спеціалітети як, приміром андуї-ковбаски з тельбухами і спеціями. Непідготовлені туристи можуть і не зрадіти такій страві.

Яка книжка супроводжувала вас у дорозі? 
​Настільною книгою була кулінарна! (усміхається - прим.ред) Французькою мовою. В домі завжди було багато гостей, тому ми натхненно готували. Навіть Василина тепер вже вміє спекти мамі кіш із чим завгодно. Або карамелізувати фрукти для тарт татена.


 

Що у подорожі вразило найбільше: люди чи природа? 
Люди, вписані у місцеву природу. Частково нею і сформовані. Спокій, ввічливість і така злегка дистанційована відкритість... Там всі на вулиці досі кажуть одне одному Бонжур, а в буланжері памятають, який твій хліб. Похід на ринок -це вихід в світ, а недільний похід у церкву - це взагалі свято.

Неймовірний шарм маленьких бретонських сіл зі своїм ритмом і зі своїми традиціями. Для доньки це чудове навчання, це нагода побачити інший світ, повчити французьку історію, культуру, мову не за партою, а в реальному житті.
 
 

Якби ваші канікули були французьским фільмом, то щоб це був за фільм?
Це був би набір короткометражок. Певне за жанром -кіноальманах. І кожен з режисерів зняв би свою окрему закінчену історію. Спільним було б лиш місце зйомки. Щось на кшталт відомих збірок про Париж та Нью-Йорк, тільки я б назвала «Бретань, я люблю тебе!»

Більше новин