Три мовні логічні помилки, які часто роблять українці
Олександр Авраменко назвав три поширені фрази, які не мають логіки.
Мова часто має свою логіку, яка не завжди сходиться зі звичними для нас закономірностями. Мовознавець Олександр Авраменко розказав про три фрази, які є лексично та граматично правильними, але насправді не мають сенсу:
ЧИТАЙТЕ ТАКОЖ: ТОП-5 українських слів про літо, які треба знати кожному
Три мовні логічні помилки, які часто роблять українці
- “Посадіть дитину на руки”. Буденне речення, яке ми часто чуємо у громадському транспорті. Що ж стається після цього заклику? Дитину садять на… ноги.
- “Червоне чорнило”. Але ж чорнило має бути чорним! Логічніше було б використовувати тут “червонило”, проте це слово наврядчи колись увійде до нашого щоденного вжитку.
- “Ревіти білугою”. Чи задумувалися ви колись, як же ревуть ті білуги? Відповідь проста: вони не ревуть, а мовчать як риба у воді — у прямому та переносному значеннях цього виразу. Це найбільша прісноводна риба Європи, яка стала частиною фразеологізму випадково: оригінальний вислів був про білуху, ссавця з роду дельфінових. Білухи й справді можуть видавати дуже голосні звуки, проте в народі закріпився варіант саме з білугами.
Новости по теме
Пирог из лаваша с фаршем и сыром: бюджетный рецепт, который получается у всех
«Она всегда у меня»: накануне боя Александр Усик растрогал украинцев историей об игрушке-талисмане от дочери, которую взял с собой
Красная дорожка для Трампа и холодный расчет для Путина: эксперты объяснили, почему Китай держит Москву на дистанции
Лучше спортзала: почему скандинавская ходьба стала новым трендом и насколько она эффективна