5 світових бестселерів, які варто читати українською

5 найкращих українських перекладів світових бестселерів
1plus1.ua

Книги, які підкорили весь світ, тепер доступні для українських читачів.

Поделиться:

Книга – це найбюджетніший та найкорсиніший спосіб подорожувати. Місце і час мандрівки не мають значення. Кожен читач вибирає свій пункт призначення сам.

Талановиті письменники відшліфовують кожне своє слово. Їхні думки переплітаються мереживом у виняткові сюжети, а провідні ідеї творів зцілюють і зачіпають найпотаємніші струни душі.

ЧИТАЙТЕ ТАКОЖ: Джамала, Таран і Вітвіцька розповіли, без яких українських творів не уявляють свого життя

Часто під час перекладу художньої літератури краса та сила слова блякне. Проте є книги, які починають звучати по-новому завдяки українській мові.

Читайте підбірку найкращих українських перекладів творів, які стали бестселерами за кордоном.

ЧИТАЙТЕ ТАКОЖ: 10 експрес-уроків, які зроблять вашу українську бездоганною

«НАШІ ДУШІ ВНОЧІ», Кент Гаруф

Роман про нестерпність самотності й нерозтрачену ніжність. Едді Мур, яка залишилася вдовою, робить несподівану пропозицію сусідові Луї Вотерсу: ночувати разом, щоб було з ким поговорити.

У невеликому містечку Холт, де живуть Едді та Луї, всі знають одне одного. Тож таке рішення немолодих уже людей викликало різні думки в мешканців міста й у дітей головних героїв. Проте чоловік та жінка до останнього відстоюють своє право бути щасливими.

Книга Гаруфа – це наше майбутнє, яке не є ні легким, ні безболісним, але це також не те, що ми повинні нести поодинці – пишуть у журналі Esquire.

Зауважимо, що наприкінці 2017 року вийде екранізація книги, з Джейн Фондою та Робертом Редфордом у головних ролях.

«ДОЛІ ТА ФУРІЇ», Лорен Ґрофф

Живий роман про живих людей. Авторка з ретельністю сімейного психолога препарує шлюб, зазирає у минуле, дізнається родинні таємниці, аналізує вчинки і витягує з шафи старі скелети.

В центрі сюжету — життя успішного драматурга Ланселота «Лотто» і його коханої дружини Матильди, яка завжди залишалася в тіні чоловіка. Дія роману розгортається у Нью-Йорку впродовж двадцяти п’яти років.

Якось стає зрозуміло, що самозакоханий геній Лотто — лише маріонетка в руках своєї дружини. Зовні ідеальний шлюб вкривається тріщинами: повага поступається місцем брехні, кохання — інтригам.

«БЛАКИТНЕ МЕРЕЖИВО ДОЛІ», ЕНН ТАЙЛЕР

Ця книжка — історія трьох поколінь родини Вітшенків, розповідь про кумедні моменти, зворушливі сімейні традиції та кохання на все життя. Водночас «Блакитне мереживо долі» розповідає про самотність, швидкоплинність, непорозуміння між близькими та про те, що в будь-якої монети є зворотний бік.

Письменниця Енн Тейлер дає зрозуміти, що не буває простих пересічних родин, у кожної знайдуться сімейні таємниці та неймовірні історії — варто лише придивитися до мережива їхньої долі.

«СОЛОВЕЙ», Крістін Генна

Життєствердна та надзвичайно зворушлива історія, що розгортається на тлі Другої світової війни під час нацистської окупації Франції. Двох сестер – В’янн та Ізабель Моріак – розділили час і обставини, змусивши кожну йти своїм шляхом.

У «Солов’ї» показано те, про що мовчать підручники історії, – війну очима жінки та її роль у цих подіях.

Одна приєдналася до партизанського руху спротиву, інша ділить дах із ворогом та переживає нелюдські страждання заради порятунку власних дітей.

Ця книга – відверта розповідь про Другу світову очима жінки та її роль у цій війні, про материнство і справжню сестринську любов, про відданість і, зрештою, перемогу.

«ЩИГОЛЬ», Донна Тартт

Тео Декер – реальний, а не казковий хлопчик, що вижив. Єдине диво у житті Тео, чия мати загинула в нього на очах, — украдена з галереї картина з яскравою пташкою: щиглем, назавжди прикутим до жердини.

На відміну від птаха, хлопчик не бачить сенсу вирватися з полону свого життя-катастрофи. Події, які вирують навколо нього, дивовижний і жорстокий світ — лише тло для історії його душі, зацикленої на жахливому моменті дитинства.

Єдине, що здатне повернути Тео до розуміння абсолютної цінності життя, — це безсмертна краса тих небагатьох речей, які варто рятувати навіть з полум'я.

Тео буде кидати із родини в родину, із Нью-Йорка до Амстердама, із глибин відчаю до ейфорії. Викрадений «Щиголь» стане його прокляттям та надією на порятунок.

Нагадаємо, що нещодавно 1plus1.ua писав про 9 книг від учасників «Голос. Діти 3», які читаються одним подихом.