Як руханка стала гімнастикою, а кошиківка – баскетболом: у Сніданку з 1+1 розповіли про забуті українські слова, які зникли з словників

Сніданок з 1+1
06:30
Будні
Забуті українські слова, які зникли з словників: спортивна термінологія
Freepik

Мовознавець Олександр Авраменко розповів про унікальні українські слова, які були репресовані радянською владою та замінені іншими термінами.

Поділитися:

Українська мова здавна була багатою на різноманітні слова. Проте через історичні події, зокрема радянські мовні репресії, чимало слів було вилучено зі словників і просто викинуто з нашого повсякденного вжитку.

За словами Олександра Авраменка, одними з таких є «руханка», «копанка» та «кошиківка» – унікальні спортивні терміни, значення яких сьогодні майже ніхто не пам'ятає. Детальніше про них він розповів у Сніданку з 1+1

Вчимо українську
Сніданок з 1+1

У радянські часи українська мова зазнавала значних утисків. Влада цілеспрямовано вилучала з обігу слова, які вважала «непотрібними», «буржуазними» або такими, що не відповідали політичному курсу. Тому замість автентичних українських термінів вводилися запозичення з російської мови. Це стосувалося багатьох галузей, зокрема й спорту.

Руханка — гімнастика

Руханка – це український відповідник слову «гімнастика». Воно походить від дієслова «рухати» й означає виконання фізичних вправ, що сприяють рухливості та здоров'ю.

Копанка — футбол

Копанка описує сучасний футбол. У його основі – дієслово «копати», адже гра передбачає копання м’яча ногою. Вираз «дати копняка» теж походить із цього кореня.

Кошиківка — баскетбол

Кошиківка – це те, що ми зараз називаємо баскетболом. Ця назва напряму пов’язана з кошиком, у який закидають м’яч під час гри.

Сучасне покоління все більше цікавиться автентичністю української культури, зокрема й мови. Хоча слова, як-от «руханка», «копанка» чи «кошиківка», звучать незвично, вони все ж мають шанс повернутися у вжиток. Це залежить від нас та нашої готовності досліджувати мову, пізнавати її історію та свідомо використовувати автентичні слова.

ЧИТАЙТЕ ТАКОЖ: «Ти серйозно? Абсолютно!»: як уникнути поширеної мовної помилки та говорити правильно

Новини по темі