"В этот день мне точно позвонит родной брат, который защищает страну в рядах Вооруженных Сил Украины, и скажет: "Сестричка, мы победили!", - Татьяна Кашуба, PR-менеджер

Татьяна Кашуба, PR-менеджер 1+1, о работе в условиях войны (интервью)

Интервью о работе во время войны.

Поделиться:

Вспомните утро 24 февраля, при каких обстоятельствах вы узнали о начале полномасштабной войны?

Тяжелее всего дался телефонный звонок родным.

Утром 24 февраля мне позвонила Яна Ляхович, руководитель отдела внутренних и внешних коммуникаций 1+1 media. Ее словам: "Собирай вещи, началась полномасштабная война", сначала я не поверила. Ответила что-то вроде: "Да ну, быть такого не может!" Яна еще раз повторила слова, в которые до последнего не хотелось верить: Киев бомбят. Собирайся”. И потом я пришла в себя. Паники не было, присутствовала только сплошная неопределенность. Однако тяжелее всего дался телефонный звонок родным. Как осторожно сказать маме о начале неотвратимого? Как убедить родителей уехать из Черниговской области, граничащей с агрессором и одна из первых будет под ударами?

ЧИТАЙТЕ ТАКЖЕ: "Новостники – люди, привыкшие работать в экстремальных условиях", – главная продюсер ТСН Татьяна Билоус о работе во время войны

Привет, мамуль. В окрестностях Киева слышны взрывы. Началась война. Вы только не волнуйтесь, у меня все хорошо, выйду на связь позже», – так я известила родителей о нападении России. Впоследствии начала собирать вещи. Тревожного чемодана у меня не было, как и хорошего рюкзака в принципе, ведь до последнего не верила, что россия совершит нападение.

Ехала и на глазах обращались слезы, однако не от страха за себя, а от обиды за то, что нашему народу приходится проживать этот исторический урок.

Забросила в рюкзак буквально несколько вещей, средства гигиены и документы и пошла снимать наличные деньги. У банкомата, конечно, были длинные очереди. Люди с чемоданами выходили из домов, а на дорогах уже были пробки. Впоследствии с работы получила еще одно сообщение о том, что нужно забрать рабочую технику (ноутбук), ведь наша команда 100% будет коммуникировать от имени группы и нужно быть на связи (насколько это возможно). Так и не сняв деньги, я отправилась в офис. У метро уже был бесплатный проезд, а в самой подземке была куча людей — с маленькими детьми, чемоданами, домашними питомцами. Дети и взрослые – все убегали от войны. Мне не хотелось верить, что это происходит в моей стране. Ехала и на глазах обращались слезы, однако не от страха за себя, а от обиды за то, что нашему народу приходится проживать этот исторический урок.

Тетяна Кашуба

Все это время коллеги-новаторы уже бесперебойно рассказывали о событиях в Украине. Итак, приехав в офис, мы с Яной Ляхович разослали первую коммуникацию в условиях войны - “Важно! Телеканал 1+1 будет говорить на параметрах 1+1 International”. Это означало, что основная версия телеканала 1+1 будет говорить в открытой незакодированной версии на спутнике. К тому же мы дополнительно отмечали, что флагманский канал 1+1 перешел в режим специального телемарафона, поэтому кто-либо мог получить оперативную информацию.

Ближе к вечеру попасть домой я уже не смогла. Станции "Академгородок" и "Житомирская", где территориально проживала, на тот момент начали функционировать сугубо как укрытие. Такси вызвать было невозможно, даже за сумасшедшие деньги.

Оставалась с ночевкой у Яны. В ночь с 24 на 25 мы почти не спали. После просмотра собственного марафона 1+1 сразу переключались на новости в Telegram-каналах – и так по кругу.

Тогда так казалось: если мы перестанем сейчас работать, враг нас осилит.

Какими были первые недели полномасштабного вторжения? Как война повлияла на функциональные обязанности и почему продолжали выполнять свою работу, несмотря ни на что?

Мне кажется, что первые четыре месяца полномасштабного вторжения команда департамента корпоративных коммуникаций работала практически 24/7. Мы готовили и рассылали множество коммуникаций. Начали работать над контрпропагандой, пытались достучаться до россиян. Об отдыхе и сне речь не шла. Тогда так казалось: если мы перестанем сейчас работать, враг нас осилит. Бывали случаи, что, находясь в офисе и готовя очередной контрпропагандистский пост для россиян, чувствовала, что сил уже нет и организм сдает свои позиции. Однако в такие моменты вспоминала наших героических защитников и защитниц и отдавала себе отчет, что не имею права сдаваться. Должна бороться до конца здесь, на своем фронте.

Тетяна Кашуба

ЧИТАЙТЕ ТАКЖЕ: Евгений Черлинко, информационный продюсер ТСН: "Не знал, где буду жить, что будет дальше, но решил, что даже при таких условиях у меня будет больше шансов найти ту сферу, в которой я буду чувствовать себя комфортно"

К тому же, мы начали получать официальные запросы от зарубежных СМИ. Первым, 25 февраля, нам написал Оливер из CNN. Он благодарил всех плюсовцев за работу в условиях войны и пытался понять, как медиагруппе удается работать и транслировать новости для украинцев, когда Россия атакует отовсюду. С ним мы переписывались практически каждый день.

Впоследствии нам начали писать из разных стран. Кто хотел получить информацию от первых лиц медиагруппы, пообщаться с ведущими, кто стремился получить доступ к нашим видеоматериалам, подтверждающим преступления России, кто из коллег-медийщиков просил получить информацию с параметрами спутника для трансляции объединенного марафона "Единые новости" в своих странах .

Все это время работа отвлекала, а инстинкт самосохранения вообще отключился.

Думала только о родителях, которые оставались в Черниговской области. Хотела их вывезти на запад страны, однако они сопротивлялись. Во время телефонного разговора папа сказал: “Я никуда не уеду. Если придется — буду встречать врага здесь, на родной земле, и буду сопротивляться». После этих слов поняла, что переубедить их уже не смогу.

Где-то в начале марта 1+1 media начала обращаться в международную аудиторию с призывом закрыть воздушное пространство над Украиной. Тогда медиагруппа обратилась к журналистам из более чем 30 стран мира, чтобы они поддержали тему закрытия неба. Все письма посылались на язык оригинала. Мы в оперативном порядке искали переводчиков-волонтеров. Например, на итальянский нам переводила знакомая моей знакомой, которая уже долгое время находится в Сицилии. К тому же, как только мы с коллегами давали клич в своих социальных сетях, ищем переводчиков немецкого, французского, армянского, иврита и других языков — сразу получали отзывы и рекомендации. Чувствовалось, что украинское общество объединилось как никогда (даже в решении таких вопросов).

Какие олимпийские принципы соответствуют такому поведению?

В июне группа 1+1 media совместно с легендарным футболистом запустила проект "Спортивный фронт", цель которого – блокирование российских и белорусских спортсменов на международной арене. Расскажите подробнее об этом проекте и его первых ключевых результатах.

Так, между благотворительными концертами, масштабными телемарафонами, такими как: Save Ukraine — #StopWar в Варшаве, Save Ukraine — #StopWar из Берлина и Киева, Embrace Ukraine — #StrivingTogether в Амстердаме, а также серии благотворительных матчей киевского «Динамо» — Match Peace #StopWarInUkraine в европейских странах, группа начала реализацию и такого общественно важного проекта как "Спортивный фронт".

Російський спорт убиває

Инициатива реализуется силами плюсовских команд – департамента корпоративных коммуникаций 1+1 media и управлением маркетинга телеканала 1+1. Мы убеждены, что пока идет война в Украине, пока россия совершает геноцид украинского народа и фактически стирает наши города с земли, россияне и белорусы, при поддержке которых это все происходит, должны быть изолированы от всего цивилизованного мира. Не место им и в большом спорте, давно ставшем для России дополнительной формой пропаганды. Олимпийские чемпионы родом из России используют на своей форме террористические символы, открыто поддерживают кровопролитие, убийства и насилия украинских женщин и детей. Какие олимпийские принципы соответствуют такому поведению?

Для того чтобы победить врага на спортивной арене, мы снимаем тематические видеообращения от украинских звезд спорта, которые транслируют за границей и в рамках марафона "Единые новости", готовим цикл тематических интервью и постоянно через официальные письма стукаемся в международные федерации, где прослеживаются пророссийские нарративы.

Тетяна Кашуба

ЧИТАЙТЕ ТАКЖЕ: «Мы не отрываемся от контекста войны, но даем зрителю выдыхать», — креативная продюсер линейного производства «Завтрака с 1+1» Ирина Гулей

Кампания уже охватила миллионы пользователей на телевидении и социальных сетях. И что нас с командой очень радует – проект получил обратную связь и среди пропагандистских российских СМИ. Понятно, что это сугубо негативные статьи, прописанные в лучших традициях пропагандистской машины кремля.

Если вдруг что-то не удается — вспоминаю ребят на фронте, которые выполняют космические боевые задания и шаг за шагом расчищают нашу землю от российской нечисти.

Кто из звезд украинского спорта стали послами кампании? С какими трудностями приходится сталкиваться при реализации проекта?

Уже присоединились 8 легендарных спортсменов – Андрей Шевченко, Георгий Зантарая, Анна Ризадинова, Станислав Горуна, Александр Шовковский, Олег Верняев, Ольга Харлан, Жан Беленюк. Все они без колебаний соглашались, за что им огромная благодарность.

Тетяна Кашуба

Относительно трудностей. После 24 февраля нет задач, которые невозможно выполнить, вот от слова совсем. Если вдруг что-то не удается — опять же вспоминаю ребят на фронте, которые выполняют космические боевые задания и шаг за шагом расчищают нашу землю от российской нечисти. Вспоминаю и наши силы ПВО, которые сбивают до сотни ракет и десятков дронов всего за один день. Увлекаясь ими, понимаю, что должен сделать все возможное, продумать несколько вариантов достижения желаемого результата.

Сложно только сражаться с собственными эмоциями. Когда приезжаешь на разрушенные спортивные площадки и видишь последствия от ударов российских ракет, сердце разрывается, а тело наполняется невыразимой яростью к агрессору.

Тетяна Кашуба

Навсегда запомню дату старта проекта.

Запуск проекта "Спортивный фронт" был запланирован на 13 июня. В тот день мир увидел ролик с участием легенды украинского футбола Андрея Шевченко и в этот же день в Прилуки, город моего детства, прилетели три вражеских ракеты.

Практически параллельно с запуском коммуникаций приходилось читать ужасающие сообщения на всех возможных новостных ресурсах. Я получала много сообщений от друзей и знакомых, которые спрашивали, в порядке ли мои родители, а я боялась позвонить родным. Боялась, потому что не знала, что услышу в ответ и услышу ли что-то вообще. К счастью, с родными все было в порядке. Даже не могу понять, что чувствуют те, чьи родные города находятся под оккупацией и ежедневно обстреливаются русскими войсками.

Он видел меня в разных эмоциональных состояниях и каждый раз не давал этой эмоциональной пропасти меня одолеть.

Что для вас лично стало точкой опоры за все это время? Что, собственно, позволяет держаться и продолжать борьбу?

С первых дней вторжения работа стала подлинной точкой опоры. Бесконечный поток коммуникаций, вовлечение в процессы утром и до поздней ночи отвлекало от всех тревожных новостей. Очень вдохновляли и сами плюсовцы.

Помню, как 25 марта в командном чате появилось ужасное сообщение - специальный корреспондент ТСН Андрей Цаплиенко совместно с иностранными журналистами, фиксируя проведение гуманитарного коридора для эвакуации мирных жителей Черниговской области, попал под обстрел. Тогда мне поручили выйти на связь с Андреем и записать комментарий официального заявления группы. Мне удалось пообщаться с ним сразу после получения медицинской помощи. Фактически на операционном столе Андрей Цаплиенко рассказал детали того дня – сначала россияне начали стрелять из смерча, затем из артиллерии калибром 122 мм, затем подключился миномет и на финальном этапе – танк. Эти слова он говорил взвешенно и максимально спокойно. Кажется, что в его голосе было больше уверенности, чем в моем, хотя я находилась в относительной безопасности.

ЧИТАЙТЕ ТАКЖЕ: "Из-за высокой угрозы новых ракетных ударов, выходить из подвала было страшно", — Владислава Грубич, корреспондентка «Завтрака с 1+1»

Еще никогда не забуду кадры из Бахмута. Прямое включение специального корреспондента ТСН Александра Загородного и оператора Ивана Головача едва не прервал вражеский обстрел. На позицию, на которой они находились, начали прилетать российские ракеты. Но, несмотря на всю опасность, прямо в прямом эфире коллеги, услышав свист, перебежали в укрытие и уже лежа продолжили свою работу.

Точкой опоры стали наши отважные защитники и все украинцы, которые не покорились и продолжают сопротивление. И невероятной поддержкой для меня любимый человек. Несмотря на то, что мы друг друга знаем несколько лет, наши отношения начали зарождаться в условиях полномасштабной войны. За это время он видел меня в разных эмоциональных состояниях и каждый раз не давал этой эмоциональной пропасти меня одолеть.

Тетяна Кашуба

Каким Вы представляете Победный день и какой будет эта Победа для Украины?

В этот день мне точно позвонит по телефону родной брат, который защищает страну в рядах Вооруженных Сил Украины, и скажет: "Сестричка, мы победили!"

Так будет 100%, ведь перед тем, как уйти на фронт, он дал мне обещание и я знаю, что он его сдержит. Я же буду плакать, обнимать родных и радоваться тому, что я украинка. Эти дни вместе с радостью будут полны и горькой печали. Ведь за нашу свободу и независимость свою жизнь отдали лучшие сыновья и дочери Украины. Следует помнить каждого и каждого, кто пошел на смерть ради нашего светлого будущего.

Что для меня Победа Украины? Это 100% выход на границы 91 года и распад россии, свержение их режима. Как только в московии произойдет переворот и воцарится демократия – мы сможем спокойно жить, не опасаясь, что соседу снова захочется направить на нас ракеты и незаконно отобрать территории.

Новости по теме