Одне слово — різне значення: мовознавець пояснив, які українські слова найчастіше вимовляють неправильно

Мовознавець Олександр Авраменко у рубриці Вчимо українську в Сніданку з 1+1 навів приклади слів, які змінюють своє значення залежно від наголосу.
У повсякденному мовленні часто виникають питання щодо правильного наголошування слів, адже з цим стикаються як люди, які лише починають вчити українську мову, так і досвідчені мовознавці.
Олександр Авраменко розглянув окремі випадки наголошення таких слів. Наприклад, якщо запитання стосується щодо наголосу сорту ковбаси: вАрена чи варЕна? Або як доцільніше сказати слово названий?
В українській мові є певні дієприкметники, які означають ознаку за дією: вАрений, кОпчений, нАзваний. Вони вказують на те, що дія була здійснена над об'єктом.
Також є прикметники, які утворені від дієприкметників: варЕний, копчЕний, назвАний. У них наголос зміщений, оскільки на перший план виходить не дія, а спосіб приготування чи спосіб назва об'єкта.
Як правильно вживати ці слова
Мовознавець навів кілька прикладів для кращого розуміння:
► варЕний — яйце варЕне п'ять хвилин (його варили певний час);
► вАрений — вАрена ковбаса (її приготували шляхом варіння).
Так само можна пояснити також інші слова:
► копчЕний — копчЕний у спеціальному посуді;
► кОпчений — кОпчена риба (спосіб приготування).
Ще один приклад:
► назвАний — планета назвАна вченим.
► нАзваний — ознака за родинними зв'язками (нАзваний батько).
ЧИТАЙТЕ ТАКОЖ: Серцевий чи сердечний напад: розповідаємо, як уникнути мовної помилки, яку часто допускають у розмові