«Суржик — это ок, он делает язык более живым»: Саша Ганапольская, солистка группы Tember Blanche, о переходе на украинский язык и концертах для военных

Солистка группы Tember Blanche дала советы, которые помогут перейти на украинский язык

Солистка группы Tember Blanche дала советы, которые помогут перейти на украинский язык

Поделиться:

В специальном интервью новая героиня общественно важной инициативы Плюсуй українську, солистка группы Tember Blanche Саша Ганапольская, рассказала, в какой языковой среде росла, какое настроение царит на концертах для военных и что изменилось в украинской музыке с начала полномасштабного вторжения. Кроме этого, певица поделилась советами, с чего стоит начинать тем, кто стремится перейти с русского языка на украинский.

Напомним, 7 февраля 2023 года 1+1 media вместе с партнерами запустили проект Плюсуй українську, направленный на популяризацию украинского языка и культуры, искоренение российского контента из медиаполя и формирование привычки общаться как дома, так и в других сферах жизни на украинском. Проект реализуется 1+1 media в партнерстве со Всеукраинским Движением Єдині.

Расскажите об украинском языке в вашей жизни. В какой языковой среде вы росли? Общались ли вы на украинском с самого детства?

Все детство и до 20 лет общалась на русском языке, ведь моя семья, друзья и одноклассники - все говорили на нем. Дома мне не показывали украинских фильмов и книг, а школьной программы, к сожалению, было недостаточно для ребенка, чтобы действительно полюбить свою культуру. 

Когда начала писать песни и задумалась о том, чтобы выпускать их в свет, сомнений не было - я писала только на украинском. Поэтому в соцсетях, эфирах начала общаться на украинском в 18 лет, а полностью перешла на него в феврале 2022-го, за 2 дня до начала полномасштабного вторжения.

С чего, по вашему мнению, стоит начинать тем, кто стремится перейти с русского языка на украинский? Что можете посоветовать?

Надо окружить себя соответствующей средой, а прежде всего - людьми. Общайтесь с теми, кто разделяет проукраинские ценности, не стесняйтесь делать ошибки и вставлять русизмы - все придет со временем. Вместо русской озвучки включайте украинскую, купите себе украинскую литературу, которая по душе, и послушайте наших исполнителей, которых за эти 2,5 года появилось столько, что просто стыдно говорить, будто вам «нечего слушать».

Саша Ганапольськая

Многие люди при переходе с русского на украинский сталкиваются с суржиком. Как думаете, что с этим делать? Стоит ли стыдиться этого, или суржик - это абсолютно нормальное явление?

Суржик - это ок, он делает язык более живым. Признаюсь честно, когда переходила на украинский, то специально сохраняла его несовершенство, поэтому до сих пор использую глаголы с окончаниями на «ть» и говорю «нє» вместо нет.

«Некоторые люди говорили, что именно после наших песен начали любить украинский язык и пытаться разговаривать на нем».

С самого начала существования группы Tember Blanche вы пишете песни исключительно на украинском языке. Чувствуете ли при этом свой вклад в украинское творчество и культуру?

Просто «писать на украинском» не равно «развивать украинскую культуру», потому что это понятие гораздо более комплексное. Как по мне, основной показатель, что кто-то сделал вклад в культуру - это количество людей, которые из-за ее/его деятельности изменили свои взгляды в сторону проукраинских. 

Считаю, что маленький вклад мы таки сделали, потому что некоторые люди говорили, что именно после наших песен начали любить украинский язык и пытаться разговаривать на нем.

В вашей дискографии насчитываются песни, касающиеся темы войны, такие как Ты живой, Нерожденным, Я дома и другие. Расскажите подробнее о создании песен военного времени. В каких состояниях при этом находитесь? Что хотите донести?

Хотелось бы, чтобы песни «Нерожденным» никогда не существовало - ее было писать тяжелее всего, но и быстрее всего, из-за сильного гнева. «Ты живой» - это переработанная версия старой песни Влада (саундпродюсер и гитарист группы Tember Blanche), которая из истории о радости жизни превратилась в благодарность за возможность жить. В то же время «Я дома» держится отдельно от предыдущих двух, но, несомненно, также касается военной тематики.

Каждая из них о своем. Не могу объединить эти песни единым посылом. Однако все они так или иначе говорят о следующем: «быть живым и чувствовать в наших условиях - это большая роскошь».

Саша Ганапольськая

«Лечимся музыкой и донатами»

С начала полномасштабного вторжения вы проводите благотворительные концерты в Украине и Европе, в том числе и для наших военных. Расскажите об этом подробнее. Какая атмосфера царит на концертах? Какую обратную связь получаете от слушателей?

Концерты по Украине и Европе сильно отличаются. Дома гораздо легче быть с публикой на одной волне, потому что, хоть и по-разному, но мы переживаем один и тот же опыт. Люди за рубежом не могут до конца представить, что кроется за нашими рассказами о доме - все действительно так плохо или новости преувеличивают? Словами это объяснить очень сложно, поэтому лечимся музыкой и донатами. Но люди всегда благодарны - как в Европе, так и дома.

Концерты же для военных имеют совсем другое настроение и неожиданную обратную связь. Некоторые очень рады нашему приезду, некоторые не понимают, зачем ему нас слушать - и это абсолютно нормально. Как бы они не реагировали - тепло или холодно - на них всегда смотришь с огромным уважением и осознанием своей низости на их фоне. Этот опыт очень отрезвляет. 

«Сейчас ценитель любого жанра может найти среди украинской музыки то, что ему понравится»

По вашему мнению, как изменилась украинская музыка с начала полномасштабного вторжения и какова сейчас ее роль в жизни украинцев?

Кажется, что сейчас ценитель любого жанра может найти среди украинской музыки то, что ему понравится, ведь с начала полномасштабной войны появилось много новых исполнителей - от андерграунда до кальянного рэпа. 

Раньше грешила тем, что разделяла музыку на хорошую и плохую, а потом поняла - если украиноязычные песни, шароварные они или нет, заменяют для кого-то русскоязычный шлак, то они выполняют свою важнейшую задачу.

Саша Ганапольськая

К сожалению, песни российских исполнителей все еще продолжают попадать в топ украинского Spotify и Apple Music. Как думаете, почему некоторые украинцы не могут отказаться от российского контента?

Мой пузырь общения очень сознательный, поэтому иногда просто забываю о сером большинстве, которое и затягивает российский шлак в чарты. Почему так происходит? Потому что «русский мир» слишком хорошо промыл нам мозги.

Как мы можем донести другим людям, что потребление русскоязычного контента (музыки, книг, фильмов и т.д.) влияет на ход войны в Украине? Что мы должны сделать, чтобы прервать эмоциональную связь с российской культурой и языком?

Будем реалистами: если 2,5 года полномасштабной войны и 10 лет войны в целом не хватило для человека, чтобы осознать важность общения на украинском языке - вряд ли на это можно повлиять. Самое печальное для меня - видеть 7-летних детей, которые сейчас идут в школу, не зная украинского языка. Я была такой же в 2007-м и, кажется, с тех пор в сознании большинства людей мало что изменилось.

Поэтому ответ на этот вопрос должен был бы звучать так: растить новое, полностью украиноязычное поколение с национальными идеями и сознанием. Вот только родители этого поколения еще сами до такого, к сожалению, не доросли...

ЧИТАЙТЕ ТАКЖЕ: «Мы сепарируемся от тех, кто хочет нас уничтожить»: Валерия Ходос рассказала, почему так важно переходить на украинский язык во время большой войны

 

Новости по теме